嘿,小伙伴,別看你那微波爐天天轉(zhuǎn),用前可得多留神!你可能覺(jué)得微波爐使用有啥難的,不就是放東西進(jìn)去,按個(gè)按鈕嘛。話(huà)雖如此,但用不對(duì)可是會(huì)出問(wèn)題的。
首先,你得知道不是啥都能往微波爐里扔。比如說(shuō),那鐵家伙,你一放進(jìn)去,嘿,跟放鞭炮似的,火花四濺,嚇得你魂都沒(méi)了。還有,別覺(jué)得雞蛋是安全的,放進(jìn)去加熱,說(shuō)不定就給你來(lái)個(gè)“蛋花”爆炸秀。
那到底怎么用呢?你得先看清楚那個(gè)小小的說(shuō)明書(shū)。對(duì)了,就是那張被你丟在角落里的那張紙。上面可都是精華,你得一字一句地讀。特別是那些“禁止”和“警告”的部分,一定要牢記在心。
再來(lái)說(shuō)說(shuō)時(shí)間。別一放進(jìn)去,就設(shè)定個(gè)半小時(shí),到時(shí)候東西烤焦了,你哭都沒(méi)地兒哭。得根據(jù)食物的種類(lèi)和分量,合理地設(shè)定時(shí)間。
還有啊,你得學(xué)會(huì)看食物的變化。別老盯著手機(jī),得時(shí)不時(shí)看看微波爐里的食物。要是發(fā)現(xiàn)不對(duì)勁,趕緊取出來(lái),別讓它繼續(xù)遭罪。
記得,每次用完,都要把門(mén)打開(kāi)透透氣,不然下次用的時(shí)候,里面就像個(gè)蒸籠,熱得你都不敢放進(jìn)去。
哎呀,說(shuō)了這么多,其實(shí)就是讓你多留點(diǎn)心。微波爐雖然方便,但用不對(duì)也是個(gè)坑。所以,下次再用的時(shí)候,記得多想想我這些話(huà),別給自己找麻煩。
怎么樣,看完是不是覺(jué)得,哎呀,原來(lái)用微波爐還有這么多講究啊。以后可得注意點(diǎn)了,別再把微波爐當(dāng)成魔法爐了。記住,安全第一,方便第二。